Silvia Cassioli (Tuscany, 1971) works as a fiction editor. She made her debut with two books of poetry, El gran magnùn de la Finanza (Manni), a poem in an invented language; and the collection Unghie, plantari, gambe di legno e altri ex voto fantastici (d’if). Her works in both prose and poetry have appeared in various magazines, including L’immagiatura, il Verri and Semicerchio. Her first novel, Il figliolo della Terrora (Exorma) was published in 2019. Cassioli has recently edited and and translated Cécile by Benjamin Constant, whose publication is forthcoming. She lives in the province of Siena.